Ich hoffe, Kopien der Modelle in Sprachen wie Arabisch, Französisch und anderen hinzufügen zu können. Dadurch werden viele Menschen mit anderen Sprachen gerne ihr Blut spenden.️
Ziel ist es dass sich Spender die den Fragebogen nicht verstehen können sich selbst auf diesen vorbereiten und danach bei Station Arzt alles abklären.
korrekt: das sorgt für gewaltige Verzögerung wegen der Einzelbetreuung, aber bei vielen hundert Sprachen weltweit ist eine Anfertigung des Spendefragebogens für jede einzelne Sprache sinnlos.
Ich denke, dier Fragebogen ist gemeint.
Ein guter Gedanke, aber:
die Fragen sind größtenteils sehr allgemein gehalten, so dass einiges im Arztgespräch geklärt werden muss.
Und dieses muss ohne Dolmetscher geführt werden.
Brandenburg –
Roland. Blutspendedienst ist so altbacken. Da kommt keine KI. Die schaffen es ja nicht einmal, wenn man in einem anderen Bundesland gespendet hat...
Baden-Württemberg –
Ziel ist es dass sich Spender die den Fragebogen nicht verstehen können sich selbst auf diesen vorbereiten und danach bei Station Arzt alles abklären.
korrekt: das sorgt für gewaltige Verzögerung wegen der Einzelbetreuung, aber bei vielen hundert Sprachen weltweit ist eine Anfertigung des Spendefragebogens für jede einzelne Sprache sinnlos.
Bayern –
Irgendwann kommt die KI und wird alle Sprachen spontan übersetzen können.
Baden-Württemberg –
Ich denke, dier Fragebogen ist gemeint.
Ein guter Gedanke, aber:
die Fragen sind größtenteils sehr allgemein gehalten, so dass einiges im Arztgespräch geklärt werden muss.
Und dieses muss ohne Dolmetscher geführt werden.
Bayern –
Was für Modelle?
Nordrhein-Westfalen –
In Deutschland ???